|
De nombreux projets de traduction traitent de sujets spécialisés,
techniques et juridiques, que la majeure partie des personnes de langue
maternelle ne comprendraient pas. C’est pourquoi Tradentis n’emploie
que des traducteurs experts dans un domaine spécialisé, tel que la médecine,
l’industrie, le droit ou le commerce. Non seulement ces professionnels
parlent couramment plusieurs langues, mais ils connaissent également
les termes techniques appropriés et ont une compréhension approfondie
du sujet, leur permettant de produire des traductions justes et exactes
quel que soit le sujet.
Voici la liste de nos domaines de spécialité, vous pouvez
cliquez sur les liens pour plus d’informations :
- Traductions de brevets – Lorsque vous devez déposer
un brevet afin de protéger votre invention à l’étranger, il peut
s’avérer difficile de trouver un traducteur qui maîtrise à la fois
la langue et les procédés concernés. Tradentis a traduit et livré
des centaines de brevets destinés à divers pays, et peut fournir
des services de conseil et de soutien, ainsi que des traductions
de qualité, légalement reconnues. Cliquez
ici pour en savoir plus »
- Traductions médicales & pharmaceutiques – Il
s’agit d’un domaine de traduction important en termes de dossiers
médicaux, d’essais cliniques, de brochures médicales et bien plus.
Toute erreur de traduction pourrait entraîner des conséquences irréversibles,
et la qualité doit donc être excellente et constante. Tradentis
travaille avec des centaines de traducteurs experts opérant dans
la plus stricte confidentialité et connaissant bien les dernières
innovations médicales et pharmaceutiques ainsi que le vocabulaire
et la terminologie les plus récents. Cliquez
ici pour en savoir plus »
- Traductions techniques & industrielles – La science,
l’ingénierie et la technologie représentent une activité globale.
L’ouverture de nouveaux marchés engendre une demande accrue de traduction
de documents techniques, de manuels, d’études et de rapports industriels
dans plusieurs langues. Tradentis collabore avec de nombreux traducteurs
dotés d’un diplôme d’ingénieur et d’une expérience pratique acquise
auprès d’entreprises leader dans le secteur industriel et technique,
afin de garantir une bonne compréhension du vocabulaire technique.
Cliquez
ici pour en savoir plus »
- Traductions juridiques – La traduction des documents
juridiques exige une précision absolue et une maîtrise parfaite
de la terminologie admise et des lois en vigueur dans les différents
pays. Nous sommes conscients de l’importance d’une traduction juridique
exemplaire, et nous donc employons uniquement les meilleurs traducteurs,
diplômés en droit et expérimentés, parlant couramment plusieurs
langues. Cliquez
ici pour en savoir plus »
- Traductions en finance et assurances – Les documents
financiers doivent être conformes à des codes stricts et rédigés
à l’aide de la terminologie admise, par des personnes qualifiées
et averties. Nous avons formé une équipe de traducteurs qualifiés
et expérimentés travaillant dans ces domaines spécialisés, qui sont
en mesure d’intervenir pour ces traductions importantes. Cliquez
ici pour en savoir plus »
- Traductions en communication générale et marketing
– Si votre entreprise s’internationalise, vous devez pouvoir utiliser
la langue des pays étrangers concernés ! Cela signifie que vous
avez besoin de traductions de qualité en matière de communication
globale, de marketing et pour vos supports publicitaires. Il est
essentiel de connaître les habitudes des consommateurs locaux, les
procédures douanières et le vocabulaire le plus récent de ces pays,
pour pouvoir rendre ces supports aussi convaincants dans la langue
étrangère que dans la langue d’origine. Tradentis emploie une équipe
de professionnels du marketing et de rédacteurs expérimentés parlant
couramment au moins deux langues et connaissant la manière appropriée
de s’adresser à votre nouvelle clientèle potentielle. Nous pouvons
vous aider à communiquer efficacement dans n’importe quelle langue.
Cliquez
ici pour en savoir plus »
Nous nous réjouirons de pouvoir vous aider à produire
des documents de grande qualité dans toutes les langues du monde. N’hésitez
pas à nous contacter pour un devis ou pour discuter de vos besoins avec
l’un de nos chefs de projet, en appelant le +44 207 060 2163.
|